Nancy Lunsford

          Artists 驻地艺术家

Nancy Lunsford

(United States 美国)

Extended Family《延展家庭》

These portraits are of people I have encountered in the last two months in Zhujaijaio, Shanghai, and Xi’an. I have come to think of them as an extended family although some I met only briefly in a shop or on the street. As a portraitist, I am fascinated by the human face in all its beauty and nuance, but the bright fluid colors and rapid execution of the portraits is also an homage to the phenomenal development of China since I was last here in 1984. On my second visit to Xi’an and the world heritage site of thousands of terracotta soldiers, I was moved once again by the skill and vastness of this ancient installation. The sculptures are always noted for the unique character of each face. My few portraits here are also a very humble homage to the work and lives of those long-ago artists. I know that in my ambition for productivity I do not do justice to many of my subjects’ features. But I hope I can at least convey a taste of each unique personality. This focus on particular individuals within a cohesive whole reflects the very real human struggle of balancing respect for the individual within the structure and goals of any family, whether personal, artistic or global.

这些肖像画是我在过去两个月在朱家角,上海和西安遇到的人物。我把他们想象成一个大家庭,虽然我在商店或街上只见过一些。作为一名肖像画家,我对人脸的美丽和细微之处着迷。明亮的流畅色彩和快速执行的肖像,也是自从我1984年上次来到中国后,对中国巨大发展变化的致敬。当我第二次访问西安和成千上万的兵马俑的世界遗产地时,我被这个古老装置艺术的技巧和浩瀚再次感动。雕塑总是以每张脸的独特个性而着称。我在这里的几幅画像也是对那些很久以前的艺术家的工作和生活的非常不起眼的致敬。我知道,在我对生产力和创造力的野心中,我并没有公正地对待我的许多创作对象的特征。但我希望我至少可以传达出每个独特个性的味道。这种关注于一个有凝聚力的整体中的特定个体反映了在个人,艺术或全球家庭的结构和目标中平衡对个人的尊重的非常真实的人类斗争。